99 francs/99 франковгод 2007 страна Франция слоган - режиссер Жан Коунен сценарий Nicolas & Bruno, Жан Коунен, Фредерик Бегбедер продюсер Ален Голдман, Марк Ваде оператор Дэвид Унгаро композитор Жан-Жак Херц, Эрин О`Хара, Франсуа Рой жанр комедия бюджет € 12 500 000 сборы в России $1 136 036 сборы в мире $12 384 882 премьера (мир) 26 сентября 2007 премьера (РФ) 14 февраля 2008, «Централ Партнершип» время 99 мин В главных ролях: Жан Дюжарден Жослин Киврин Патрик Милле Ваина Джоканте Элиза Товати Николя Марье Доминик Беттенфельд Антуан Баслер Фоско Перинти Cendrine Orcier ...
Рецензия:
Его зовут Октав Паранго. Он – главный копирайтер крупного рекламного агентства Rosserys & Witchcraft. Именно от него зависит, что вы будете есть, во что одеваться и чем восхищаться завтра. Октав может позволить себе всё: красивых женщин, дорогой алкоголь, бесконечные дорожки кокаина. Но для полного счастья не хватает чего-то ещё. Чего именно он понимает лишь тогда, когда от него уходит подружка Софи. Впав в депрессию, Паранго решает отыграться на молочном концерне «Мадон», заказавшем агентству рекламу нового йогурта. Его мечта – хлопнуть дверью перед уходом из золотой клетки R & W, где бесконечная ложь потребителю оплачивается суммами с шестью нулями.
Роман Фредерика Бегбедера «99 франков» по праву занимает место в списке наиболее ярких литературных событий Европы начала 2000-х. Став завсегдатаем всевозможных рейтингов продаж, книга породила целый ряд эпигонов. Француз актуализировал тему, которая давно являлась неотъемлемой частью жизни многих представителей среднего класса. Продажа прав на экранизацию не заставила себя ждать, но производство затянулось на семь долгих лет. Причина подобной задержки говорит сама за себя – коммерческие телесети (в частности, такой гигант как Canal +) отказались от финансирования, не желая давать деньги на фильм, высмеивающий царящие в мире рекламы и СМИ нравы. К тому же, в режиссёрском кресле оказался Ян Кунен, славный своей любовью к экспериментам по части визуального ряда, что неминуемо сокращало численность будущей аудитории. Впрочем, едва ли кто-либо мог сделать из едкого и скандального романа прилизанную экранизацию для всех. В идеале «99 франков» должен был стать контрагентом в тылу врага, предлагая зрителю не только известную многим фабулу, но и достойную текста форму. Режиссёр «Добермана» и «Блуберри» отнесся к роману с должным уважением, создав не просто адекватный кинематографический эквивалент, а самодостаточную работу, претендующую на долгую славу с приставкой cult.
Фильм Кунена по-настоящему дерзок, что в наше время негласных правил и условностей выглядит пусть не подвигом, но поступком. Режиссёр, как умелый наперсточник («кручу, верчу, обмануть хочу»), готовит для зрителя ряд прекрасных мистификаций внутри картины, подавая их в фирменном психоделическом ключе. «99 франков» наполнены множеством музыкальных цитат и киноссылок. Не заметивший не обеднеет, но увидевший оценит. Из всех этих маленьких приятностей рождается фильм, смотреть который, с одной стороны, необходимо, с другой – чревато. Ведь после просмотра любая реклама будет восприниматься, как личное оскорбление и наглое надувательство. В том числе – бесконечные трейлеры бесконечных заморских фильмов. И уже только поэтому Яну и Фредерику можно сказать искреннее merci. (с) Станислав Никулин
Интересные факты о фильме: «99 франков» (фр. 99 francs) — роман 2000 года французского писателя Фредерика Бегбедера. Название совпадает со стоимостью книги, по которой она продавалась во французских магазинах. После введения наличного евро роман переименован в «14,99 евро» (14,99 euros). Книга представляет собой злую сатиру на рекламный бизнес, безжалостно разоблачает этот безумный и полный превратностей мир, в котором все презирают друг друга и так бездарно растрачивается человеческий ресурс. Впервые русский перевод романа был опубликован во втором номере журнала «Иностранная литература» за 2002 год, а через несколько месяцев «99 франков» вышли отдельной книгой в издательстве «Иностранка». С тех пор роман неоднократно переиздавался.
Кадры из фильма:
|